allergeni
carta dei vini

Menù

COPERTO (a persona)
€4,00
WIFI PASSWORD: eureka16
FREE

I nostri menù sono concepiti allo scopo di proporre profumi e sapori della tradizione del nostro territorio attraverso l’utilizzo di materie prime d’eccellenza, Produciamo il pane attraverso lievitazione naturale, la pasta attraverso l’impiego dei grani locali ed in particolare della farina di Tumminia, Russello e delle farine del Mulino Gallo

Our menus are conceived to bring smells and tastes of the tradition of our territory through the use excellent raw materials.The bread is produced by us through a natural leavening.The pasta is produced by us through the use of local wheat and in particular the flour of Tumminia, Russello and the other flours of the Mill Gallo.

Il Servizio del Menù Degustazione Regina Lucia è previsto per l’intero tavolo.
Tasting menu will be served for the entire table.

Bevande Escluse – Drinks Not Included

Indicare eventuali allergie e intolleranze Alimentari.
Indicate any food allergies and intolerances.

MENU LIGHT
4 PIATTI SPECIALI DEL GIORNO
4 SPECIAL DISHES OF THE DAY
€60,00

Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina
A taste of our Cuisine’s most significant flavors

Degustazione di Vini in abbinamento (p.p)
Wine Pairing by the glass (p.p)
€20,00
MENU ARCHIMEDE
5 PIATTI SPECIALI DEL GIORNO
5 SPECIAL DISHES OF THE DAY
€70,00

Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina
A taste of our Cuisine’s most significant flavors

Degustazione di Vini in abbinamento (p.p)
Wine Pairing by the glass (p.p)
€25,00
REGINA LUCIA
7 PIATTI SPECIALI DEL GIORNO
7 SPECIAL DISHES OF THE DAY
€80,00

Un assaggio dei sapori più rappresentativi della nostra cucina
A taste of our Cuisine’s most significant flavors

Degustazione di Vini in abbinamento (p.p)
Wine Pairing by the glass (p.p)
€30,00

ANTIPASTI
STARTERS

Menù

N.B in assenza di reperimento del prodotto fresco, avvisiamo la clientela che alcuni prodotti possono essere surgelati provenienti da congelazione tramite abbatitore e indicati con l’asterisco (*).

The products with simbol (*) may be frozen or freezing by blast chiller, when fresh products are not available.

Coppa Martini con crema di Mozzarella, granita di pomodoro e Gamberi marinati
€19,00

Mozzarella cream, cherry Tomatoes and raw Prawns served in Martini Glass

Mille foglie di pesce Spada alla Norma
€19,00

*Swordfish roll Norma whit Basil dressing

*Polpo Arrosto su crema di patata Siracusana aromatizzata limone e menta
€20,00

Roasted *Octopus served on potatoes cream and lemon and mint

*Gamberoni Dorati in crosta di pane con maionaise allo Zafferano
€20,00

Golden *Prawns with saffron maionaise

Tartare di *Tonno con salsa al lampone
€25,00

*Tuna tartare with raspberry souce

Tartare di Vitello Modicano con asparagi al vapore e salsa al Ragusano Dop
€20,00

Ham artisan and Mozzarella from Ragusa

Tortino di ricotta e finocchietto selvatico con Scampo crudo e caviale
€25,00

Warm ricotta and fennel pie with Raw langoustine and caviar

Ricciola marinata agli agrumi con crudo di Gambero Viola e salsa di *Ricci
€30,00

Amberjack marinated in citrus with raw purple prawns and Ricci sauce

Uovo croccante con salsa di formaggi e tartufo Nero degli Iblei
€20,00

TCrispy egg with cheese sauce and black truffle

*Il pesce servito crudo subisce un processo di bonifica secondo Regolamento CE 823/2004
*Raw fish is preserved and processed when fresh according to CE Regulations 823/2004

PRIMI PIATTI
FIRST COURSES

Menù

Sformatino di cavati con Melanzane salsa di Ciliegino e basilico croccante
€18,00

Cavati with cherry tomato sauce and eggplant to the Norma

Ravioli di Crostacei al Pesto Ibleo e polvere di Mandorle
€19,00

Shellfish Ravioli with Pesto made of local herbs

Ravioloni di Ricotta con salsa di pomodoro ciliegino e scaglie di Ragusano
€19,00

Ricotta Ravioli with cherry tomato sauce and Ragusano cheese flakes

Tagliolini di Grano Tumminia con ragù di Triglie, pinoli ,uvetta sultanina e finocchietto
€20,00

Tumminia tagliolini with Red Mulet ragù, pine nuts , sultanas and fennel

Gnocchi di patate Siracusana con ragù di crostacei peperoncino e menta
€20,00

Gnocchi of local potatoes whit shellfish ragù (chilli and Mint)

SECONDI PIATTI
SECOND COURSES

Menù

N.B in assenza di reperimento del prodotto fresco, avvisiamo la clientela che alcuni prodotti possono essere surgelati provenienti da congelazione tramite abbatitore e indicati con l’asterisco (*).

The products with simbol (*) may be frozen or freezing by blast chiller, when fresh products are not available.

Branzino con patate schiacciate alla matalotta in crosta di pistacchio
€20,00

Pistachio crusted Sea Bass with Matalotta potatoes

Ombrina al timo servita con il suo brodo e quenelle di patate al forno
€22,00

Ombrina thyme fish served with its broth and baked potato quenelle

Filetto di *Baccalà all’Olio Evo emulsionato con spinaci saltati
€22,00

*Cod fillet whit emulsified extra virgin oil and spinach

Trancio di *Tonno leggermente scottato con Caponata mandorle e pistacchio
€22,00

*Tuna steak lightly cooked with almond and pistachio Caponata

Filetto di Vitello con salsa di vino “Nero d’Avola” servito con tortino di patate schiacciate
€22,00

Veal fillet with “Nero d’Avola” red wine sauce served with potato pie

Maialino scottato alle erbe aromatiche con Tartufo Nero degli Iblei
€22,00

Grilled pork with aromatic herbs and Sicilian black truffle

DESSERT

Menù

Sorbetto del giorno
€9,00

Sorbet of the day

Semifreddo alle Mandorle con salsa e gelato al Cioccolato di Modica
€9,00

Almond parfait with dark Modica chocolate ice – cream

Semifreddo al Pistacchio con salsa di cioccolato e gelato alla Vaniglia
€9,00

Pistachio parfait with chocolate sauce and vanilla ice cream

‘Tiramisù’ Cilindro al cacao con crema al mascarpone e salsa al caffè
€9,00

Tiramisù cocoa cylinder with mascarpone cream and coffee sauce

Coppa Martini con crema di ricotta , pere e salsa al cioccolato
€9,00

Martini cup with Ricotta cheese , pears and Modica Chocolate sauce

Gelato al cioccolato avvolto da un morbido biscotto al Pistacchio e riduzione di Nero d’Avola
€9,00

Dark Chocolate ice – cream covered in a Pistachio biscuit and Nero d’Avola Wine reduction

Gelato alla Vaniglia avvolto da un morbido biscotto di mandorle grezze e salsa al Caramello
€9,00

Vanilla ice cream covered in a raw Almond biscuit and caramel sauce

Tortino all’Arancia con spuma di ricotta e riduzione di Nero d ‘ Avola
€9,00

Orange cake with Ricotta cheese and Nero d’avola Wine reduction

Total Black Mousse al Cioccolato
€9,00

Dark chocolate mousse

‘Come una crostata’ frolla , Mousse al Limone e Frutta fresca
€9,00

Lemon mousse with shortcrust pastry and fresh fruit

Degustazione Dessert Regina Lucia (cinque varietà)
€14,00

Selection of Regina Lucia dessert (five tastes)

Frutta del Giorno
€9,00

Fruit of the day

TABELLA ALLERGENI
ai sensi del Regolamento Europeo 1169/2011

  1. GLUTINE E PRODOTTI DERIVATI
  2. CROSTACEI E PRODOTTI DERIVATI
  3. UOVA E PRODOTTI DERIVATI
  4. PESCE E PRODOTTI DERIVATI
  5. ARACHIDI E PRODOTTI DERIVATI
  6. SOIA E PRODOTTI DERIVATI
  7. LATTE E PRODOTTI DERIVATI (INCLUSO LATTOSIO)
  8. FRUTTA A GUSCIO E PRODOTTI DERIVATI
  9. SEDANO E PRODOTTI DERIVATI
  10. SENAPE E PRODOTTI DERIVATI
  11. SEMI DI SESAMO E PRODOTTI DERIVATI
  12. ANIDRIDE SOLFOROSA E SOLFITI IN CONCENTRAZIONI SUPERIORI A 10 MG/KG O 10 MG/L ESPRESSI COME SO2
  13. LUPINI E PRODOTTI DERIVATI
  14. MOLLUSCHI E PRODOTTI DERIVATI

Per saperne di più, chiedi al responsabile.